Skip to main content
sharethis

"ประชาไท—15 ก.ค. 2549 ภายหลังจากที่พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย เดินสายยื่นจดหมายเปิดผนึกถึงผู้นำประเทศผ่านสถานทูต 4 ประเทศวานนี้ (14 ก.ค.) นายสุริยะใส กตะศิลา ผู้ประสานงานเครือข่ายพันธมิตรฯ ระบุว่าถือเป็นการเคลื่อนไหวที่บรรลุเป้าหมายที่ต้องการ คือการแก้ข้อกล่าวหาของรัฐบาลและชี้แจงสถานการณ์การเมืองไทยอย่างตรงไปตรงมา


 


ทั้งนี้ นายสุริยะใสเปิดเผยด้วยว่าจะสำเนาจดหมายเพิ่มเพื่อนำไปยื่นกับทูตอาเซียนอีก 9 ประเทศด้วย สำหรับจดหมายเปิดผนึกที่ยื่นถึงผู้นำประเทศ 4ประเทศที่ยื่นวานนี้กอบด้วยประเทศ จีน ญี่ปุ่น ฝรั่งเศส และรัสเซีย โดยสถานทูตทุกแห่งส่งตัวแทนออกมารับจดหมายดังกล่าว


 


00000000000000000000


 


รายละเอียดเนื้อความในจดหมายเปิดผนึกจากพันธมิตรฯ ถึงผู้นำประเทศต่างๆ (ที่มา: ผู้จัดการออนไลน์)


 


The People"s Alliance for Democracy (PAD)


Bangkok,


Kingdom of Thailand


14 July 2006


To the Prime Minister of the People"s Republic of China


the President of the French Republic


the Prime Minister of the State of Japan


the President of the Russian Federation


 


First of all, the People"s Alliance for Democracy (PAD) wishes to apologize for sending this open letter to you, after the Kingdom of Thailand"s caretaker prime minister, Police Lieutenant Colonel Thaksin Shinawatra, traveled to several countries to explain the political situation in Thailand and there is evidence that he sent letters to some countries making misleading and derogatory allegations against the People"s Alliance for Democracy. PAD is an alliance of people"s organizations from all walks of life that has been calling for Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra"s resignation as prime minister since last February.


 


The People"s Alliance for Democracy is worried that in the course of his visits to various countries Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra may have made the same distortions and provided incorrect information to the leaders of those countries. If that was the case with you, we apologize once again, in the name of all Thai people, as the caretaker prime minister has shown that he does not know diplomatic usage, by explaining the domestic situation of Thailand to leaders of friendly countries without a specific request and outside of normal channels. Above all, we must apologize for Thailand"s caretaker prime minister making false statements for many times, as this is a most serious breach of manners between friendly countries. Furthermore, his statement also reflected his complete lack of understanding in the democratic process.


 


We wish to point out to you that the basic reason for our demonstrations demanding Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra"s resignation as prime minister is that we are determined to uphold the democratic system of our country with His Majesty the King as Head of State. In the past five years that Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra, as leader of the majority in the House of Representatives, has been in power, cases of corruption have multiplied, independent auditing mechanisms have been subverted and almost all members of both Houses of Parliament have been prevented from doing their duty, to the point that now the authentic spirit and substance of Thailand"s democratic system with His Majesty the King as Head of State has been almost entirely destroyed through the handiwork of a tyrant born out of elections.


 


Freedom of information and freedom of political expression are basic to the democratic system, but Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra, as prime minister, has been using his political power to suppress and circumvent such freedoms to a large extent in order to comfort his own power, as a great number of concrete examples show. These cases have been exposed in people"s gatherings held in a peaceful, unarmed and nonviolent manner, which is a basic right of the people here as in other countries, to force Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra to resign from the position of prime minister.


 


Pol Lt-Col Thaksin Shinawatra may have tried to tell you that he is the one who is endeavoring to uphold democracy by stressing that if he came back to exercise power again as caretaker prime minister it was to make sure that there would be a new round of elections - as if he were the only guardian and symbol of the democratic system in the country.


 


What Thai people, who believe strongly in the democratic model with His Majesty the King as Head of State, want to see is an efficient system of checks and balances, respect of the rights and freedoms of citizens, who are the collective holders of sovereignty, and, above all, equal and fair rules and regulations in the administration of the country, without recourse to unfair power to distort electoral mechanisms and to force civil servants to interfere in the electoral process and in the legislative system in favor of any one group, as had been the case for far too long. We also believe in the freedom of speech through free press and media because democracy can not live up to its virtue with out such requirement.


 


The People"s Alliance for Democracy thus takes this opportunity to set the record straight and hopes that this will contribute to the firm, durable and lasting friendship between our two peoples.


 


Respectfully yours,


The People"s Alliance for Democracy


Maj Gen Jamlong Srimueang


Mr Sondhi Limthongkul


Mr Phiphop Thongchai


Mr Somsak Kosaisuk


Mr Somkiat Phongphaiboon


 


00000000000000000000


 


คำแปลจดหมายเปิดผนึกถึงผู้นำ 5 ประเทศ


พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย


กรุงเทพฯ ราชอาณาจักรไทย


14 กรกฎาคม พ.ศ. 2549


เรียน ฯพณฯ นายกรัฐมนตรีสาธารณรัฐประชาชนจีน


ฯพณฯ ประธานาธิบดีสาธารณรัฐฝรั่งเศส


ฯพณฯ นายกรัฐมนตรีประเทศญี่ปุ่น


ฯพณฯ ประธานธิบดีสหพันธรัฐรัสเซีย


 


ก่อนอื่น พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยต้องขออภัยท่าน ที่ต้องมีจดหมายเปิดผนึกฉบับนี้มายังท่าน ทั้งนี้เป็นผลสืบเนื่องมาจาก พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร รักษาการนายกรัฐมนตรีแห่งราชอาณาจักรไทย ได้มีความพยายามเดินทางไปในหลายประเทศเพื่อชี้แจงสถานการณ์ทางการเมืองในประเทศไทย โดยได้ปรากฏเป็นหลักฐานว่า พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ได้เขียนจดหมายไปยังบางประเทศที่มีเนื้อความพาดพิงและบิดเบือนถึงพันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย องค์การที่เกิดจากการรวมตัวขององค์กรประชาชนทุกหมู่เหล่าที่ได้รณรงค์เคลื่อนไหวเรียกร้องให้ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ออกจากตำแหน่งนายกรัฐมนตรีนับตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ 2549 เป็นต้นมา


 


พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยมีความเป็นห่วงว่า การเดินทางไปเยือนพบผู้นำในหลายประเทศที่ผ่านมานั้นอาจจะมีลักษณะบิดเบือนและให้ข้อมูลกับประเทศต่างๆอย่างไม่ถูกต้อง และหาก พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ได้กระทำเช่นนั้นต่อท่านแล้ว พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยต้องขออภัยในนามของประชาชนชาวไทยอีกครั้งหนึ่ง ที่รักษาการนายกรัฐมนตรีได้แสดงออกซึ่งความไม่รู้ธรรมเนียมปฏิบัติทางการทูต ไปบอกเล่าสถานการณ์ภายในประเทศไปถึงผู้นำมิตรประเทศอย่างปราศจากเหตุผลและธรรมเนียมปฏิบัติรองรับ และเหนืออื่นใด ต้องขออภัยอย่างสูงสุดที่รักษาการนายกรัฐมนตรีของประเทศไทย ได้นำความอันเป็นเท็จไปบอกกล่าวกับผู้นำประเทศอื่นๆ ซึ่งเป็นการผิดมารยาทอย่างร้ายแรงระหว่างมิตรประเทศ ยิ่งไปกว่านั้นข้อความของ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ยังสะท้อนถึงการขาดความเข้าใจในกระบวนการทางประชาธิปไตย


 


พวกเรา ขอชี้แจงต่อท่านถึงสาเหตุหลักของการเคลื่อนไหวเพื่อชุมนุมเรียกร้องให้ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ออกจากตำแหน่งนายกรัฐมนตรี เพราะต้องการรักษาระบอบประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์เป็นประมุข ที่ถูก พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร อ้างความเป็นผู้นำเสียงข้างมากในสภาผู้แทนราษฎรใช้เวลาที่มีอำนาจตลอด 5 ปี ที่เต็มไปด้วยปัญหาการคอร์รัปชั่น ทำลายกลไกการตรวจสอบ ถ่วงดุล ครอบงำ การทำหน้าที่ของสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรและสมาชิกวุฒิสภา และยังเข้าไปมีอิทธิพลเหนือองค์กรอิสระที่ทำหน้าที่ตรวจสอบ ถ่วงดุล เกือบทั้งหมด จนถึงเวลานี้ จิตวิญญาณและเนื้อหาที่แท้จริงของระบอบประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์เป็นประมุขของประเทศไทย ถูกทำลายโดยน้ำมือของทรราชย์ที่มาจากการเลือกตั้งไปแทบหมดสิ้น


 


สิทธิเสรีภาพการรับรู้ข่าวสารและการแสดงออกทางการเมือง เป็นพื้นฐานที่สำคัญยิ่งของระบอบประชาธิปไตย แต่ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร เป็นนายกรัฐมนตรีที่ใช้อำนาจทางการเมืองของตนทำลายและปิดกั้นสิทธิเสรีภาพดังกล่าวอย่างกว้างขวาง เพื่อรักษาอำนาจของตัวเอง โดยมีกรณีตัวอย่างเป็นรูปธรรมจำนวนมากเพื่อยืนยันเรื่องดังกล่าว จนเป็นที่มาในการชุมนุมของประชาชน โดยสงบ อหิงสา และปราศจากอาวุธเพื่อขับไล่ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ให้ลาออกจากตำแหน่งนายกรัฐมนตรี อันเป็นสิทธิเสรีภาพขั้นพื้นฐานของประชาชนเช่นเดียวกับในอารายะประเทศอื่นๆ


 


ดังนั้นการที่ พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร ได้พยายามบอกว่าตัวเองคือผู้พยายามรักษาระบอบประชาธิปไตย โดยเน้นย้ำว่าตนกลับเข้ามาอยู่ในอำนาจรักษาการอีกครั้งก็เพื่อผลักดันให้มีการเลือกตั้งรอบใหม่ เสมือนกับตนเป็นสัญลักษณ์หนึ่งของระบอบประชาธิปไตยเท่านั้น


 


สิ่งที่ประชาชนชาวไทยผู้ยึดมั่นในวิถีทางแห่งประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์เป็นประมุขต้องการเห็นก็คือ ระบบการตรวจสอบถ่วงดุล และการเคารพในสิทธิเสรีภาพของประชาชนผู้เป็นเจ้าของอำนาจอธิปไตยโดยรวม และที่เหนืออื่นใด คือ กฎกติกาที่เท่าเทียมและเป็นธรรมเพื่อให้มาซึ่งอำนาจการปกครองประเทศ ไม่มีการใช้อำนาจที่ไม่ถูกต้องเพื่อบิดเบือนกลไกการเลือกตั้ง ไม่มีการใช้อำนาจกดดันข้าราชการของรัฐเพื่อช่วยเหลือการเลือกตั้งและแทรกแซงการทำงานของกระบวนการยุติธรรม อันเป็นหลักการขั้นพื้นฐานของประชาธิปไตย ที่ได้ถูกละเมิดมายาวนาน พวกเรายังเชื่อในเรื่องสิทธิเสรีภาพในการพูดผ่านสื่อสารมวลชนเพราะประชาธิปไตยจะไม่สามารถดำรงอยู่โดยปราศจากในเรื่องดังกล่าวได้


 


พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตยจึงขอใช้โอกาสนี้ชี้แจงข้อเท็จจริงต่อท่าน และหวังเป็นอย่างยิ่งที่จะเป็นส่วนหนึ่งที่ได้รักษามิตรภาพที่ยั่งยืนถาวรระหว่างประชาชนทั้งสองมิตรประเทศให้ยาวนานสืบไป


 


ขอแสดงความนับถือ


พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย


พล.ต.จำลอง ศรีเมือง


นายสนธิ ลิ้มทองกุล


นายพิภพ ธงไชย


นายสมศักดิ์ โกศัยสุข


นายสมเกียรติ พงษ์ไพบูลย์


จดหมายเปิดผนึกของพันธมิตรฯ ที่ยื่นต่อสถานเอกอัครราชทูตจีน

ร่วมบริจาคเงิน สนับสนุน ประชาไท โอนเงิน กรุงไทย 091-0-10432-8 "มูลนิธิสื่อเพื่อการศึกษาของชุมชน FCEM" หรือ โอนผ่าน PayPal / บัตรเครดิต (รายงานยอดบริจาคสนับสนุน)

ติดตามประชาไท ได้ทุกช่องทาง Facebook, X/Twitter, Instagram, YouTube, TikTok หรือสั่งซื้อสินค้าประชาไท ได้ที่ https://shop.prachataistore.net