เกาหลีเหนือสวนสนามในโอกาส 100 ปี ชาตกาล "คิม อิล ซุง"

การสวนสนามเมื่อ 15 เม.ย. ในโอกาส 100 ปี ชาตกาลคิม อิล ซุง (ที่มา: KCNA)

คิม จอง อึน ผู้บัญชาการสูงสุดกองทัพประชาชนเกาหลี เลขาธิการคนที่หนึ่งพรรคแรงงานเกาหลี และประธานคนที่หนึ่งคณะกรรมาธิการป้องกัน สปป.เกาหลี กล่าวสุนทรพจน์ โดยเป็นการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งแรกนับตั้งแต่ขึ้นมามีอำนาจ (ที่มา: KCTV)

เมื่อวันที่ 15 เม.ย. สถานีโทรทัศน์กลางเกาหลี (KCTV) ของเกาหลีเหนือ ได้ถ่ายทอดสด พิธีสวนสนามของกองทัพประชาชนเกาหลี เนื่องในโอกาส 100 ปีชาตกาลนายคิม อิล ซุง ประธานาธิบดีตลอดกาลและเป็นผู้ก่อตั้งเกาหลีเหนือ จากลานจตุรัสคิม อิล ซุง กรุงเปียงยาง โดยมีนายคิม จอง อึน หลานของนายคิม อิล ซุง ปัจจุบันผู้บัญชาการทหารสูงสุดกองทัพประชาชนเกาหลี เลขาธิการคนที่หนึ่งพรรคแรงงานเกาหลี และประธานคนที่หนึ่งคณะกรรมาธิการป้องกันสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี (สปป.เกาหลี) กล่าวสุนทรพจน์

โดยนับเป็นการกล่าวสุนทรพจน์เป็นครั้งแรกของนายคิม จอง อึน นับตั้งแต่ขึ้นสู่อำนาจเมื่อสี่เดือนก่อน หลังการเสียชีวิตของนายคิม จอง อิล ผู้เป็นบิดา ขณะที่นาย คิม จอง อิล ตลอดการครองอำนาจเคยกล่าวสุนทรพจน์ต่อหน้าสาธารณชนเพียงครั้งเดียว

ในสุนทรพจน์ นายคิม จอง อึน ได้กล่าวยกย่องนายคิม จอง อิล และนายคิม จอง อุน และชื่นชมนายคิม อิล ซุงว่าตลอดการมีชีวิตของเขาได้มุ่งสร้างกองทัพแห่งการปฏิวัติให้มีความเข้มแข็ง นับเป็นมหัศจรรย์ทางการทหารในศตวรรษที่ 20 ที่สามารถเอาชนะจักรวรรดินิยม 2 ชาติ (หมายถึง ญี่ปุ่น และสหรัฐอเมริกา) ภายในชั่วอายุคนเดียว สามารถฝึกกองทัพประชาชนเกาหลีให้เทียบเท่ากับมีกองทัพปฏิวัตินับร้อยๆ กองทัพปฏิวัติ ได้ทำให้ประชาชนทั้งหมดจับอาวุธและนำประเทศไปสู่ความเข้มแข็ง เป็นหลักประกันแห่งความเข้มแข็งทางทหารเพื่อเอกราชของชาติ และเพื่อความถาวรแห่งความมั่งคั่งของชาติ นายคิม จอง อึน ยังได้ยกย่องนายคิม จอง อิลว่า ได้ทำหน้าที่ตลอดชีวิตเพื่อทำให้การปฏิวัติซอนกันซึ่งริเริ่มโดยคิม อิล ซุง บรรลุผล

นายคิม จอง อึน ปราศรัยด้วยว่า ความเหนือชั้นทางทหารและทางเทคนิค ไม่อาจถูกผูกขาดไว้โดยจักรวรรดินิยม และวันที่ศัตรูข่มขู่และแบล็กเมล์เกาหลีเหนือด้วยระเบิดปรมาณูก็ได้หายไป

การบรรลุยุทธศาสตร์ระยะยาว และชัยชนะขั้นสุดท้ายของการปฏิวัติเกาหลี อยู่ที่การมุ่งไปยังเส้นทางแห่งเอกราช เส้นทางแห่งนโยบายซอนกัน (ทหารต้องมาก่อน) และเส้นทางสังคมนิยมที่ชี้นำโดยคิม อิล ซุง และ คิม จอง อิล  นี่เป็นทางออกแน่วแน่ของพรรคแรงงานเกาหลีเพื่อให้อำนาจแก่ประชาชนของเรา ประชาชนที่ดีที่สุดในโลกซึ่งมอบความจงรักภักดีให้แก่พรรค ให้พวกเขาชนะต่อความยากลำบากทั้งปวง ให้มีชีวิตอยู่โดยไม่ลำบากอีกต่อไป และให้พวกเขามีความสุขภายใต้ความมั่งคั่งและความสำเร็จภายใต้สังคมนิยม

กองทัพประชาชนเกาหลี และรัฐบาลเกาหลี จะร่วมมือกับทุกคนที่ต้องการเห็นการรวมชาติ สันติภาพ และความมั่งคั่งของชาติ และร่วมรับภาระและพยายามอย่างยิ่งเพื่อทำใหภารกิจการรวมชาติครั้งประวัติศาสตร์บรรลุผล

ทั้งนี้ การกล่าวสุนทรพจน์ และการสวนสนามของทหารเกาหลีเหนือ ถือเป็นการปิดฉากช่วง 2 สัปดาห์ของการเฉลิมฉลองชาตกาล 100 ปี นายคิม อิล ซุง ผู้ก่อตั้งเกาหลีเหนือ ปู่ของนายคิม จอง อึน โดยเมื่อวันศุกร์ (13 เม.ย.) ที่ผ่านมา มีการปล่อยจรวดเพื่อส่งดาวเทียมกวางเมียงซง 3 แต่ประสบความล้มเหลว และมีเสียงประณามจากทั่วโลกนำโดยสหรัฐอเมริกา ซึ่งกล่าวหาว่าเกาหลีเหนือกำลังทดสอบขีปนาวุธพิสัยไกล

ทั้งนี้ DailyNK ซึ่งมีสำนักงานอยู่ในเกาหลีใต้ ได้รายงานความเห็นของผู้แปรพักตร์ชาวเกาหลีเหนือคนหนึ่ง ซึ่งให้ความเห็นว่าในการกล่าวสุนทรพจน์ คิม จอง อึน พยายามเลียนแบบบุคลิกของ คิม อิล ซุง ผู้เป็นปู่ โดยพยายามเลียนแบบทั้งน้ำเสียงและท่าทาง โดยเฉพาะในช่วงสุดท้ายของการกล่าวสุนทรพจน์ เขาตะโกนคำว่า "เดินหน้า" พร้อมทิ้งมือขวาไปข้างหน้าเหมือนกับที่คิม อิล ซุงชอบทำ ขณะที่คิม จอง อิล ไม่เคยทำท่าแบบนี้ นอกจากนี้การที่ผู้ช่วยของคิม จอง อึน ในช่วงพิธีสวนสนาม ได้สวมชุดทหารสีขาว ก็เหมือนกับพิธีสวนสนามฉลองชัยชนะหลังทำสัญญาสงบศึกกับเกาหลีใต้ในปี 1953

ผู้แปรพักตร์ให้ความเห็นว่า ทางการเกาหลีเหนือ ตั้งใจให้ประชาชนมีความคาดหวังอย่างสูงต่อระบบ และให้ย้อนระลึกถึงสมัยของคิม อิล ซุง และการทำให้ภาพลักษณ์ของคิม จอง อึน เหมือนกับ "ยุคแห่งความมั่งคั่ง" ก็ต้องการสร้างแรงสนับสนุนจากประชาชน

ซอ แจ ปุง เลขาธิการกลุ่มสร้างประชาธิปไตยเกาหลีเหนือ กล่าวกับ Daily NK ว่า ชาวเกาหลีเหนือสงสัยในตัวคิม จอง อึน แต่การกล่าวสุนทรพจน์ที่ 'คล้ายคิม อิล ซุง' น่าจะสร้างความคาดหวังจากประชาชน "อย่างไรก็ตาม ถ้าไม่มีอะไรในประเทศเปลี่ยนแปลง ประชาชนก็จะรู้ว่านี่ก็เป็นเรื่องจัดฉากขึ้นมา"

 

แปลและเรียบเรียงจาก

Military Parade Commemorating 100th Birth Anniversary of Kim Il Sung Held, KCNA, April 15, 2012 http://www.kcna.kp/

Kim Jong Un Speaks at Military Parade, KCNA, April 15, 2012 http://www.kcna.kp

Like Grandfather, Like Grandson, By Mok Yong Jae, Daily NK [2012-04-16 17:57]