Skip to main content
sharethis

ในที่ประชุมซัมมิทเป็นเวลา 3 วันระหว่างผู้นำเกาหลีเหนือกับเกาหลีใต้ มีการเจรจาจนทำให้คิมจองอึนผู้นำเกาหลีเหนือประกาศว่าจะเดินหน้ารื้อถอนโครงการนิวเคลียร์ของประเทศตัวเองทิ้ง ในขณะที่บรรยากาศของการเจรจาระหว่างสองประเทศนี้ดูจะเป็นไปอย่างชื่นมื่นและมีการแสดงไมตรีจากทั้ง 2 ฝ่าย รวมถึงมีการให้คำมั่นว่าจะสานสัมพันธ์ระหว่างกันให้ดีขึ้น แต่สื่อ Vox ก็วิเคราะห์ว่ามันยังมีปัญหาตรงที่ข้อตกลงระหว่างทั้งสองฝ่ายนี้ยังกำกวมอยู่มาก และความสัมพันธ์เช่นนี้อาจจะกลายเป็นข่าวร้ายสำหรับสหรัฐฯ เอง (ที่มาภาพประกอบ: wikipedia.org)

มุนแจอิน ประธานาธิบดีเกาหลีใต้เปิดเผยว่าสองผู้นำของประเทศคาบสมุทรเกาหลีตกลงกันได้ว่าจะมีการดำเนินการปลดอาวุธนิวเคลียร์ โดยคิมจองอึนผู้นำเกาหลีเหนือได้ลงนามปฏิญาณว่าจะปิดสถานดำเนินการนิวเคลียร์ตงจางรีหลังจากการเจรจาในครั้งนี้ คิมจองอึนยังบอกอีกว่าเขามีแผนการจะเดินทางเยือนเกาหลีใต้ด้วยในอนาคต ถ้าหากเขาทำตามที่พูดไว้ก็จะกลายเป็นผู้นำเกาหลีเหนือคนแรกที่เดินทางเยือนเกาหลีใต้

สื่อบีบีซีรายงานว่าผู้นำเกาหลีเหนือแสดงความพร้อมที่จะปิดสถานดำเนินการยงเบียน ซึ่งเป็นสถานดำเนินการที่ใช้ผลิตชิ้นส่วนสำหรับทดลองขีปนาวุธนิวเคลียร์โดยมีเงื่อนไขว่าสหรัฐฯ ต้องทำตามข้อตกลงด้วย จากที่ก่อนหน้านี้สหรัฐฯ กับเกาหลีเหนือเคยประชุมหารือกันเกี่ยวกับการปลดอาวุธนิวเคลียร์ที่สิงคโปร์ นอกจากนี้คิมจองอึนยังบอกว่าจะปิดสถานดำเนินการอาวุธนิวเคลียร์ตงจางรีภายใต้สายตาของผู้เชี่ยวชาญจากหลายประเทศด้วย

ลอรา บิคเกอร์ ผู้สื่อข่าวบีบีซีระบุว่าคำประกาศของเกาหลีเหนือในครั้งนี้ถือเป็นความก้าวหน้าครั้งใหญ่ นอกจากนี้เมื่อดูจากภาพถ่ายผ่านดาวเทียมแล้วจะเห็นว่าสถานดำเนินการตงจางรีกำลังอยู่ในขั้นตอนรื้อถอน แต่ในคำประกาศล่าสุดระบุถึงการอนุญาตให้ผู้เชี่ยวชาญเข้าไปตรวจสอบกระบวนการด้วย โดยที่กลุ่มจับตามองเกาหลีเหนือ 38 North ระบุว่าสถานดำเนินการนิวเคลียร์แห่งนี้เป็นแหล่งที่ถูกสร้างมาตั้งแต่ปี 2555 และเคยใช้เป็นแหล่งทดสอบเครื่องยนต์สำหรับขีปนาวุธเกาหลีเหนือที่มีศักยภาพในการยิงถึงสหรัฐฯ ได้

ในการประชุมครั้งนี่้ทั้งสองผู้นำได้ลงนามในสนธิสัญญา 'ปฏิญญาร่วมเปียงยางกันยายน 2561' ซึ่งมีแผนการเชื่อมสัมพันธ์ระหว่างสองเกาหลีทั้งในด้านการทหาร เศรษฐกิจ และสังคม

ในด้านการทหารนั้นเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้สัญญาร่วมกันว่าจะถอนกำลังป้อมรักษาการณ์ 11 แห่งใน 'เขตปลอดทหาร' (DMZ) ซึ่งมีรูปการณ์ไม่ตรงกับชื่อเรียกเพราะมีการวางกำลังแน่นหนาระหว่างพรมแดนจากทั้งสองประเทศ พวกเขาสัญญาว่าจะรื้อถอนป้อม 11 ป้อมภายในสิ้นปีนี้ ซึ่งเป็นการแสดงออกแบบลดการเผชิญหน้าระหว่างสองประเทศ นอกจากนี้ทั้งสองประเทศยังตกลงว่าจะจัดตั้งคณะกรรมาธิการทางทหารร่วมกันโดยมีหน้าที่ลดความตึงเครียดที่พรมแดนและเพื่อให้สามารถติดต่อสื่อสารกันได้ รวมถึงร่วมกันถอดอาวุธเช่นกับดักระเบิดตามหมู่บ้านชายแดนด้วย

ในแง่เศรษฐกิจมุนแจอินและคิมจองอึนตกลงกันว่าจะสร้างการเชื่อมต่อระหว่างสองประเทศผ่านทางเส้นทางรถไฟและถนนซึ่งจะช่วยขนส่งสินค้าข้ามไปมาระหว่างสองประเทศได้และหวังว่าจะเป็นการเสริมความสัมพันธ์ทางการค้าร่วมกัน นอกจากนี้ยังให้คำมั่นว่าจะกลับมาเปิดศูนย์การท่องเที่ยวและพื้นที่อุตสาหกรรมร่วมระหว่างสองประเทศหลังจากที่เคยถูกสั่งปิดไปในช่วงที่ความขัดแย้งระหว่างประเทศตึงเครียด

สำหรับข้อตกลงร่วมกันในระดับสังคมนั้นทั้งสองประเทศมีการจัดโครงการให้ครอบครัวที่พรากจากกันช่วงสงครามเกาหลีได้เจอกันอีกครั้งในโครงการที่ชื่อว่า 'โครงการท่องเที่ยวเทือกเขากึมกัง' นอกจากนี้ยังประกาศว่าพวกเขาจะร่วมกันเป็นเจ้าภาพโอลิมปิกในปี 2575 ซึ่งเป็นการแสดงออกในเชิงสัญลักษณ์อย่างมากหลังจากที่โอลิมปิกที่เกาหลีใต้ในปีนี้กลายเป็นจุดเริ่มต้นที่ทำให้ทั้งสองชาติส่งตัวแทนเจรจาสันติอย่างจริงจัง

ก่อนหน้านี้ผู้นำสหรัฐฯ โดนัลด์ ทรัมป์ กับผู้นำเกาหลีเหนือเคยจัดประชุมร่วมกันเมื่อเดือน มิ.ย. ที่ผ่านมา โดยได้ข้อสรุปกว้างๆ เกี่ยวกับการปลดอาวุธนิวเคลียร์ แต่ว่าหลังจากนั้นก็ไม่ได้มีความก้าวหน้าอะไรในประเด็นนี้มากและไม่มีการวางกำหนดการตารางเวลาของกระบวนการอย่างชัดเจน

ทั้งนี้สื่อ Vox ตั้งข้อสังเกตว่าโรงงานนิวเคลียร์ที่เกาหลีเหนือสั่งรื้อทั้งนั้นเป็นในส่วนที่พวกเขาไม่ต้องการอยู่ก่อนแล้ว อีกทั้งผู้นำเกาหลีเหนือยังเรียกร้องให้สหรัฐฯ ต้องยอมตามโดยไม่ได้พูดเจาะจงว่าให้ชัดเจนว่าเป็นเรื่องไหน แต่ท่าทีเช่นนี้ก็แสดงให้เห็นว่าเกาหลีเหนือจะไม่ยอมปลดอาวุธมากนักจนกว่าสหรัฐฯ จะยอมให้พวกเขามากกว่านี้ สื่อต่างประเทศระบุว่ามีความเป็นไปได้ที่คิมจองอึนจะใช้ยุทธศาสตร์ในการแค่ทำให้ทรัมป์ยินดีกับเรื่องนี้ในขณะที่ซุ่มพัฒนาอาวุธนิวเคลียร์อยู่เงียบๆ ก็ได้

สื่อ Vox ระบุอีกว่าถึงแม้จะยังไม่ทราบแน่ชัดว่าสัญญาที่เกาหลีเหนือให้ไว้จะส่งผลมากแค่ไหน เพราะในอดีตเกาหลีเหนือก็เคยสัญญาว่าจะสานสัมพันธ์ที่ดีกับเกาหลีใต้แต่แล้วก็กลับคำ แต่สิ่งที่เห็นได้ชัดคือผู้นำเกาหลีเหนือคนนี้ให้สัญญาไว้กับมุนแจอินในเรื่องที่สำคัญกว่าและมีโอกาสเป็นไปได้มากกว่าสิ่งที่เขาเคยให้สัญญาไว้กับทรัมป์


เรียบเรียงจาก

North and South Korea just signed a major agreement. It may be bad news for Trump., Vox, 19-09-2018
https://www.vox.com/2018/9/19/17878428/north-south-korea-kim-moon-declaration

North Korea's Kim Jong-un agrees to shut missile site, BBC, 19-09-2018
https://www.bbc.com/news/world-asia-45569924

ร่วมบริจาคเงิน สนับสนุน ประชาไท โอนเงิน กรุงไทย 091-0-10432-8 "มูลนิธิสื่อเพื่อการศึกษาของชุมชน FCEM" หรือ โอนผ่าน PayPal / บัตรเครดิต (รายงานยอดบริจาคสนับสนุน)

ติดตามประชาไท ได้ทุกช่องทาง Facebook, X/Twitter, Instagram, YouTube, TikTok หรือสั่งซื้อสินค้าประชาไท ได้ที่ https://shop.prachataistore.net