กวีประชาไท: ผลเน่า

ประชาไททำหน้าที่เป็นเวที เนื้อหาและท่าที ความคิดเห็นของผู้เขียน อาจไม่จำเป็นต้องเหมือนกองบรรณาธิการ

เนื้อของฉันถูกหนอนดำกัดเปื่อยเละนานแล้ว .
ฉันนอนอยู่บนตะไคร่เหี้ยมแฝง
ก็ให้ของเน่ามันเน่ายิ่งขึ้นไปอีก ,
รอแค่ให้เน่าเละทะลุเปลือกแข็งของฉัน ,
เน่าเละทำลายคุกขังของฉัน ,
วิญญาณลับเร้นของฉัน
จะแหวกออกมาจากอาภรณ์สีเขียวเรือง ,
แย้มยิ้มตาหยีกำลังเตรียมจะกระโดดออกมาแล้ว ! 

 

แปลจาก: 烂果

我的肉早被黑虫子咬烂了。
我睡在冷辣的青苔上,
索性让烂的越加烂了,
只等烂穿了我的核甲,
烂破了我的监牢,
我的幽闭的灵魂
便穿着豆绿的背心,
笑迷迷地要跳出来了!

闻一多(1899-1946)

 

แสดงความคิดเห็น

พื้นที่ประชาสัมพันธ์