Skip to main content
sharethis
ระบบอ่านออกเสียงนี้ ใช้ฟังก์ชั่น Web Speech API / JavaScript ในเบราว์เซอร์

บันทึกถ่ายทอดสดวงพูดคุย 20.00 น. วันที่ 14 ม.ค.2566 กับประเด็นผลของการที่เข้าใจยากคืออะไร? ทำเกิดปัญหาทั้งภาษาไทย และภาษาต่างประเทศ อาทิ ภาษาอังกฤษ ดังนั้น จึงเกิดคำถามว่า สิ่งที่ถูกต้องควรเป็นอย่างไรในเอกสารทางกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นตัวกฎหมายเอง อย่างเช่นรัฐธรรมนูญ หรือว่าเอกสารทางกฎหมายอื่น ๆ เราจะมาไขข้อสงสัยเรื่องความเข้าใจภาษากฎหมายว่าทำไมต้องซับซ้อนกันทั้งในเชิงภาษาศาสตร์และเชิงนิติศาสตร์

โดยมี วิทยากร ประกอบด้วย 1. อาจารย์ยุทธชัย วิธีกล อาจารย์พิเศษ วิชาการแปลตัวบทประเภทกฎหมาย และ วิชาภาษาอังกฤษในบริบททางกฎหมาย คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย 2. อาจารย์ นันทน อินทนนท์ ทนายความหุ้นส่วนบริษัท ติลลิกีแอนด์กิบบินส์ อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด 3. ผู้ช่วยศาสตราจารย์ สัจจวัตน์ เรืองกาญจน์กุล อาจารย์ประจำ คณะนิติศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามคำแหง ดำเนินรายการโดยทีม Nitihub

ร่วมบริจาคเงิน สนับสนุน ประชาไท
โอนเงิน กรุงไทย 091-0-10432-8 "มูลนิธิสื่อเพื่อการศึกษาของชุมชน FCEM" หรือ โอนผ่าน PayPal / บัตรเครดิต
สแกน QR Code เพื่อร่วมบริจาคเงินให้กับประชาไท
ติดตามประชาไท ได้ทุกช่องทาง